Пятница вечер - конечно не лучшее время, но я потом еще повторю в понедельник. Есть нужда в двух людях редких достоинств.
1. Человек, занимающийся художественным переводом с русского на испанский (испаноязычный человек, разумеется) - для выполнения небольшой по объему, но не очень простой работы за деньги (невеликие).
2. Переводчик с арабского. В идеале - понимающий, что творится в современной арабской словесности - тоже для одной небольшой работы, но за маленькие деньги (скорее за интерес).
Я не очень рассчитываю, но вдруг кто-нибудь знает кого-нибудь, кто может знать таких людей.
Спасибо большое.